電子メール免責事項 

ご利用者様へ
 
作業を続けられる前に、次のことにご留意ください。
当事務所へいかなる機密情報も送信しないでください。「同意します」をクリックすることで、ご利用者様にご理解およびご同意いただいたものとします。当事務所はご利用者様からの電子メール及び添付に含まれる情報をレビューすることで、ご利用者様と当事務所又は当事務所の弁護士との間にいかなる弁護士と顧客の関係も構築されることがなく、かつ当事務所の弁護士が情報に関連するいかなる案件においてその他当事者を代表することに影響しないものとします。それらの情報が機密であるか否か、ご利用者様に不利であるか、又はご利用者様が当該情報を善意で提供したか否かを問わず、当事務所は当該情報に対していかなる責任も負いません。
ご理解およびご協力をいただき、誠にありがとうございます。
團隊
ホーム >> メンバー紹介 >> パートナー >> Jack Chih-Ke Wu
吳至格 Jack Chih-Ke Wu

吳至格 Jack Chih-Ke Wu

パートナー

聯絡方式

Mr. Chih-Ke Wu joined Lee and Li Attorneys-at-Law in 1996. His major practice area is dispute resolution, covering mainly litigation, arbitration and mediation. He has successfully represented clients in civil litigation involving disputes over contracts, real property transactions, commercial transactions, and provisional and enforcement proceedings. He is also experienced in handling criminal cases involving embezzlement, fraud, defamation, and securities exchange.


 While in the Public Construction Department of Lee and Li, where Chih-Ke Wu handled a large number of engineering mediation, litigation, and arbitration cases related to public works. During this period, he represented several major Taiwanese engineering companies in milestone public-works cases: construction of Terminal II of Taoyuan Airport, construction of the second National Freeway, construction of Seaside Highway, and construction of the Hsuehshan (Mt. Snow) Tunnel. With such experience, Chih-Ke Wu has successfully defended clients against criminal charges of illegal profiting, corruption, breach of the Public Procurement Law and labor-safety laws in public-construction cases.


Chih-Ke Wu has also handled high-profiled cases such as the shoulder dystocia case, the compulsory patent authorization case, the Koo Chen-fu paternity dispute, the rigging of the Yunling incinerator case, medicine-price kickback case, and the Ma Ying-Jeou mayoral expense case.

學歷

LL.M., Soochow University (2013)
LL.B., National Chung-Hsing University (1993)

專業領域

Civil Dispute Resolution: Compulsory Enforcement, arbitration; Criminal Dispute Representation and Defense; Government Contracts; Public Law Dispute Resolution

經歷

Director of Taipai Bar Association
Secretary General of Taipai Bar Association
Student President, Legal Service Association of National Chung-Hsing University

資格

R.O.C. licensed patent agent (2002)
R.O.C. arbitrator (2002)
Admitted to Taiwan Bar Association (1996)

語言

Mandarin, English, Taiwanese Hokkien

2020年 The International Comparative Legal Guide to: Business Crime 2021 - Chapter 28 Taiwan
ICLG to: Business Crime 2021
2014年 第一次當小律師就上手(9)─小律師的電腦作業
在野法潮20期
2013年 第一次當小律師就上手(8)─我的個性不適合當律師?
在野法潮19期

回上一頁